art

Louise Pallister wolf monotype 1050

Significant Others

  If a lion could talk, we could not understand him. – Ludwig Wittgenstein     I am animal and so are you, but where do we start and end,…

Foxing

Slip like quiet fire through woods on velvet feet (bad fairies gave foxes their foxgloves to transform them into silent hunters)i. I hear a mouse think under a foot of…

Gordon Cheung – Unknown Knowns

Unknown Knowns is Gordon Cheung’s third exhibition at Edel Assanti, London. The exhibition’s title is drawn from Slavoj Zizek’s observation that Donald Rumsfeld’s theory of knowledge omitted a crucial fourth…

Rebecca Clark II

Editorial: Wolf Crossing

Look into the eyes of the wolf. What does it see? On 29th August 2016, shortly after the announcement of Steve Bannon’s appointment as Donald Trump’s new campaign CEO, The…

Deborah Westmancoat

The World Without Us

Deborah Westmancoat is a British contemporary painter based in Somerset, UK. She has a long term interest in alchemy and the philosophical sciences and how they help us to understand…

Allt a Mhadaidh. Photograph by Hannah Devereux, 2015; in collaboration with Alec Finlay, for Gathering, commissioned by Hauser & Wirth 2014-18. A book will appear in 2018.

Mhadaidh, Maddy, Mad

  Corrie nam Fiadh, Deer Corrie the gentleness ………of browsing deer Allt a’ Mhadaidh, Wolf Burn will never ………dissolve the wolf   Some place-names refer to one-off events, like pegs…

Crossing Over

Late November in Malaga is beautiful and easy: sun, cloudless skies and highs in the upper twenties. The olive trees bask in the late late heat, the Mickey-Mouse-head-shaped cactuses bloom…

Scott Grant triptych resize 2

Asterisk

High electric masts broadcast the turnpike’s hyphenations: Flat, dashed boxy. Their bold yellow glow adumbrating distance, blinking smaller then vanishing. The slow-going traffic signals our taking it for granted, this…

6-Anne-Marie Filaire_Zone de securite¦ü temporaire_desert du Danakil_Erythree_novembre 2001

Zone de sécurité temporaire

There is a strange but commonly used French phrase with no precise parallel in English: entre chien et loup – between dog and wolf. It refers to twilight, when the…